首頁(yè) > 文娛 > 正文

詩(shī)人白居易原來(lái)也有自己的青梅竹馬 詩(shī)人白居易簡(jiǎn)介

2023-01-20 11:23:46來(lái)源:匯世網(wǎng)  

青梅竹馬的詩(shī)句,這個(gè)成語(yǔ)出自李白的詩(shī)《長(zhǎng)干行其一》:郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅。同居長(zhǎng)干里,兩小無(wú)嫌猜。現(xiàn)在成了形容孩子純真友誼的好句子。最初,他是李白從女性視角創(chuàng)作的一部長(zhǎng)篇愛(ài)情敘事詩(shī)。

大家都知道“青梅竹馬”這個(gè)成語(yǔ)。一般來(lái)說(shuō)是一個(gè)男人和一個(gè)女人從小一起嬉鬧,當(dāng)他們長(zhǎng)大了,知道了人事,他們繼續(xù)這種友誼從而變成愛(ài)情。每個(gè)人都期待有一段童年的愛(ài)情,也是因?yàn)樗麄冮L(zhǎng)大后的愛(ài)情摻雜了地位、物質(zhì)、外貌等外在因素。從小到大的青梅竹馬,難得的是孩子們一起嬉鬧的無(wú)憂無(wú)慮、天真無(wú)邪的感情。然而,有多少人知道這首詩(shī)是放蕩不羈的李白寫(xiě)的,有多少人知道李白原著中童年男女主人公的結(jié)局充滿了悲傷和怨恨,而不是童年簡(jiǎn)單美好的童話生活。

但是關(guān)于青梅竹馬的詩(shī)句,“詩(shī)魔”白居易也寫(xiě)過(guò)最深情的一首詩(shī)。那時(shí),白居易已經(jīng)到了不惑之年,但他始終記得年輕時(shí)喜歡的那個(gè)女人這首詩(shī)就是《夜雨》。

這首詩(shī)的翻譯如下:我有想念的人,住在遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)。我心里也有感念的事情,總是讓自己心轉(zhuǎn)。我不能去她遙遠(yuǎn)的地方,似乎也沒(méi)有可以傳遞思念的太陽(yáng)。忍耐是無(wú)法釋?xiě)训模胰找共煌5厮伎肌6仪胺降穆芬裁允Я耍?dú)自睡在空蕩蕩的房間里。秋天還沒(méi)有來(lái),但是風(fēng)雨已經(jīng)到了。我從來(lái)沒(méi)有學(xué)過(guò)苦行僧的佛法,怎么能忘記曾經(jīng)擁有的。

這首詩(shī)是寫(xiě)給他的初戀湘靈,兩個(gè)人是鄰居,但湘靈當(dāng)時(shí)總覺(jué)得自己配不上白居易,白居易在考中進(jìn)士后,也向母親提出迎娶湘靈,但母親始終不同意,別無(wú)選擇,只能離開(kāi)異鄉(xiāng)。他一生寫(xiě)了許多關(guān)于湘靈的詩(shī)。寫(xiě)這首歌的時(shí)候,白居易已經(jīng)40歲了,在母親的壓力下,他37歲才娶了楊氏,但還是放不下對(duì)湘靈的思念。

在這首詩(shī)青梅竹馬的詩(shī)句中,白居易也毫不掩飾自己對(duì)年少愛(ài)人的思念和對(duì)未來(lái)的迷茫。不得不說(shuō),作為一個(gè)古代學(xué)者,很多時(shí)候都身不由己,連感情都做不了決定,即使一往情深,也只能去懷念。

關(guān)鍵詞: 青梅竹馬的詩(shī)句 青梅竹馬的詩(shī)句出自哪里 詩(shī)人白居易原來(lái)也有自己的青梅竹馬 詩(shī)人白居易簡(jiǎn)介

相關(guān)閱讀