首頁 > 文娛 > 正文

國王的父親怎么稱呼 外國國王的父親怎么稱呼?

2022-11-30 10:51:48來源:匯世網  

外國國王的父親怎么稱呼?

在英國,king/queen讓位之后還是king/queen。另一種方式是叫king father/mother, 或者 queen father/mother. 如果查爾斯登基,讓位給威廉,他們出現在公眾場合時會宣布查爾斯國王和威廉國王,誰的名在在前只和輩分有關。但是在單獨談到查爾斯是會用king's father. 英國現在的現狀有另一個可能,女王之后威廉直接登基。這樣威廉就是king,查爾斯仍然是prince。相應的中文翻譯會從王子變為親王。王子和親王的英文都是prince。 國王和王子在談到自己父親時,如果這個父親曾經登基,則是father the king. 至于名字后邊的“世”,英文直接用序數詞。伊麗莎白二世就是Elisabeth the Second。一世和二世并不一定就是父子關系,只不過是因為歐洲出于各種原因同名較多,為了區分而加的。伊麗莎白一世生活在1533到1603之間,伊麗莎白二世是現任女王(2009)。 親王是中國爵位制度中王爵的第一等,親王的正室為親王妃。一些鄰國受中國影響也以此為爵位名。 此外,歐洲中世紀以后,中文也用“親王”來翻譯歐洲貴族爵位中相應等級的稱號(例如英語的Prince用作爵位時常翻譯為“親王”)。

關鍵詞: 國王的父親怎么稱呼 外國國王的父親怎么稱呼 國王的父親 父親稱呼

相關閱讀