音樂劇《基督山伯爵》中文版北京再度上演 開啟2023巡演之旅

2023-09-08 21:02:38

來源:千龍網(wǎng)

千龍網(wǎng)訊 9月7日至10日,由北京演藝集團(tuán)出品,上海文化廣場劇院管理有限公司聯(lián)合出品,北京歌劇舞劇院制作的大型音樂劇《基督山伯爵》中文版再度回歸北京天橋藝術(shù)中心,作為“大戲看北京”2023展演季大劇場展演劇目之一,伯爵歸來,繼續(xù)講述他的故事,奉獻(xiàn)給觀眾一場大快人心的復(fù)仇好戲。


(資料圖片)

7日晚,北京天橋藝術(shù)中心大劇場人頭攢動(dòng),觀眾的情緒被劇中人物波折的命運(yùn)牽引,短短兩個(gè)多小時(shí)演繹了文學(xué)巨著《基督山伯爵》整個(gè)故事情節(jié),濃縮了主人公漫長的一生,埃德蒙、梅塞苔絲等人物仿佛從作品中走了出來,所有觀眾陪著他們一起經(jīng)歷歡笑、離別、憤怒、仇恨、迷惘與重生。當(dāng)大幕落下,所有人從故事中抽身,仍帶著些許感傷或某種希望,觀眾席重新被照亮,演員登臺(tái)謝幕,觀眾們爆發(fā)出熱烈的掌聲,久久不愿離開。

首演之夜——觀眾好評(píng)贊不絕口

演出結(jié)束后,一些觀眾接受了采訪,道出了他們對(duì)音樂劇《基督山伯爵》中文版的喜愛。

觀眾“羅DinDin”表示,整部劇很精彩,主人公愛而不得的離別之痛讓人心碎,被誣陷、入獄的悲慘處境讓人同情,最后復(fù)仇的爆發(fā)極具戲劇張力,給人深深的震撼。

觀眾“枉然多少”說到,這個(gè)劇的舞美、雜技都非常震撼,尤其是幕布的投影非常驚艷,埃德蒙越獄從海里游上來的場面非常逼真,令人嘆為觀止。

觀眾“云間佳期”點(diǎn)評(píng)道,整個(gè)劇情很緊湊完整,調(diào)動(dòng)情緒特別好,每首歌都很好聽。《過去的回憶》《無處安放的心》《時(shí)代的罪行》《永恒的愛》等幾首歌是她的最愛。

本場演出的主要演員有葉麒圣、徐瑤、李煒鵬、姜彬等人,他們都是唱演俱佳的優(yōu)秀音樂劇演員。葉麒圣通過聲線、眼神、體態(tài)的細(xì)微變化,表現(xiàn)出了從青年水手埃德蒙到中年的基督山伯爵的變化。徐瑤豐富的音樂劇表演經(jīng)驗(yàn),讓她對(duì)角色有很深刻的理解和把控能力,穩(wěn)定的高音把歌曲中的情緒渲染到位。李煒鵬飾演的費(fèi)爾南有著強(qiáng)烈舞臺(tái)爆發(fā)力,讓人對(duì)這個(gè)反派角色印象深刻。眾多實(shí)力派音樂劇演員的精彩表演和唱功,為觀眾奉獻(xiàn)了一場極致絢爛的舞臺(tái)盛宴。

二輪開啟——“伯爵號(hào)”再度出征遠(yuǎn)航

音樂劇《基督山伯爵》中文版是北京演藝集團(tuán)出品,上海文化廣場劇院管理有限公司聯(lián)合出品,北京歌劇舞劇院制作的重磅大戲,由北京歌劇舞劇院音樂劇團(tuán)團(tuán)長、著名音樂劇演員阿云嘎?lián)沃谱魅耍搫∈且魳穭F(tuán)成立后的首部引進(jìn)大型經(jīng)典IP音樂劇作品,也是北京演藝集團(tuán)為繁榮國內(nèi)演出市場、發(fā)展本土音樂劇產(chǎn)業(yè),從頂層戰(zhàn)略布局謀篇、全面發(fā)力音樂劇板塊而重點(diǎn)打造的大型音樂劇項(xiàng)目。

音樂劇《基督山伯爵》中文版于2022年12月2日-11日在上海文化廣場首演,隨即先后于上海、北京、廣州三地上演近30場,強(qiáng)勢登陸熱搜榜第42位、文娛榜第8位,主話題閱讀量高達(dá)5.7億、討論量67.5萬,大麥評(píng)分9.0,收獲了眾多認(rèn)可和盛贊。而今年9月,伯爵號(hào)”再度揚(yáng)帆起航,開啟二輪巡演,以原班人馬的頂級(jí)陣容,續(xù)寫那段酣暢淋漓、跌宕起伏的復(fù)仇之旅。

雖然已經(jīng)積累了首輪30場演出的成功經(jīng)驗(yàn),但是全體劇組為了以更好的面貌和狀態(tài)與觀眾們見面,呈現(xiàn)出精益求精的演出效果,劇組全體演員在北京二輪首演前一個(gè)月就早早進(jìn)入排練廳,繼續(xù)對(duì)作品進(jìn)行打磨,并且還邀請(qǐng)到了高校學(xué)子到排練現(xiàn)場進(jìn)行探班。恢弘多變的舞蹈場面、蕩氣回腸的音樂演繹、扣人心弦的故事與跌宕起伏的情節(jié),讓高校學(xué)生感受到了文學(xué)名著與藝術(shù)呈現(xiàn)帶來的雙重震撼。

三大突破——展現(xiàn)了當(dāng)代中國音樂劇的長足進(jìn)步

音樂劇《基督山伯爵》中文版中方執(zhí)行導(dǎo)演,同時(shí)也是此輪巡演導(dǎo)演徐棟表示,此次劇目雖然是以俄版原版劇目進(jìn)行中文版制作,對(duì)原作的“還原度”極高,但并不是簡單的對(duì)原版進(jìn)行復(fù)刻,而是做出了“全方位”的漢化和提升,在譯配、編舞、表演等三方面,中文版主創(chuàng)都對(duì)劇目進(jìn)行了更具中國風(fēng)格特色的升華。

在譯配方面,音樂劇《基督山伯爵》濃縮了原著150萬字的文本信息,將上下半場分為“蒙冤”與“復(fù)仇”兩大主題,將主角埃德蒙20年來的命運(yùn)糾葛展現(xiàn)地淋漓盡致。而將這個(gè)大部頭的文學(xué)作品轉(zhuǎn)化為易于上口的音樂劇編排,同時(shí)通過旋律與歌詞充分表達(dá)劇情原意,也是本劇“漢化”的難點(diǎn)和亮點(diǎn)所在。本劇的音樂總監(jiān)張?bào)阏嫣寡裕趧∧縿?chuàng)排前期,因?yàn)橹形呐c俄語語言體系和發(fā)音的差異,大概花了幾個(gè)月的時(shí)間來做旋律合成和歌詞譯配的工作,盡量地把旋律簡化以便貼近中文演唱的發(fā)聲方式和語言習(xí)慣,再與譯配老師溝通,之后由演員來試唱。“這是一個(gè)反復(fù)修改、磨合的過程。”張?bào)阏嬲f,“我們通過這一過程去打破原版語言的隔閡,讓劇目的譯配更加貼合中國觀眾的審美習(xí)慣,從而更好地展現(xiàn)這部作品想要傳遞出的情緒。這可能也是有很多觀眾覺得中文版的音樂聽起來更‘好聽’的原因吧。”

編舞方面,中方編舞沈瑋煜介紹,對(duì)于《基督山伯爵》劇組來講最難的可能是舞蹈部分,因?yàn)槎矸降奈璧刚Z匯和舞蹈體系跟國內(nèi)平時(shí)的訓(xùn)練有所不同,原版的舞蹈像是現(xiàn)代芭蕾等風(fēng)格更加偏重力量型,而我們以往的作品中小家碧玉或者是流線型風(fēng)格的比重會(huì)更大,但這些挑戰(zhàn)也在眾多優(yōu)秀的舞蹈演員和雜技演員日復(fù)一日的刻苦訓(xùn)練中被‘拿了下來’。同時(shí)在磨合排練的過程中也會(huì)和俄方溝通交流,提供更多具有中國風(fēng)格的舞蹈語匯選擇。像是劇中的雙人舞托舉,在交流后俄方也認(rèn)為中國舞蹈風(fēng)格更能展現(xiàn)舞者的身體姿態(tài)。”

表演方面,音樂劇《基督山伯爵》中文版集合了當(dāng)下中國音樂劇一線音樂劇演員加盟,聲情并茂的表演、扎實(shí)的唱功為這部引進(jìn)版作品增色不少。觀眾并沒有因?yàn)殡y于記憶的外國名字以及文化差異感到隔閡,反倒因?yàn)檠輪T的精彩呈現(xiàn),對(duì)劇中的人物命運(yùn)產(chǎn)生了深深的共鳴。

北京演藝集團(tuán)副總經(jīng)理、音樂劇《基督山伯爵》中文版的總制作人董寧表示:“對(duì)音樂劇《基督山伯爵》這部經(jīng)典作品的成功“漢化”,展現(xiàn)了當(dāng)下中國音樂劇的生產(chǎn)、制作力量能夠與國際水平比肩,也體現(xiàn)了我們的創(chuàng)演團(tuán)隊(duì)對(duì)于中國音樂劇領(lǐng)域全產(chǎn)業(yè)鏈條更具專業(yè)性的實(shí)踐和探索。”正如中央音樂學(xué)院教授、北京市文聯(lián)簽約評(píng)論家黃宗權(quán)評(píng)論所說,音樂劇《基督山伯爵》中文版,展現(xiàn)了當(dāng)代中國音樂劇的長足進(jìn)步。

隨著音樂劇《基督山伯爵》中文版在北京天橋藝術(shù)中心再度開演,本劇2023年的巡演之旅也已經(jīng)開啟,之后將轉(zhuǎn)戰(zhàn)上海、深圳,阿云嘎、于毅、葉麒圣、婁藝瀟、徐瑤、徐麗東等一線中國音樂劇演員回歸,將繼續(xù)帶來一臺(tái)兼具感官享受與情感沉浸的視聽盛宴。

關(guān)鍵詞: