2023-07-07 05:58:38
來源:新京報
【資料圖】
除了寫作,卡夫卡的另一個畢生嗜好是畫畫。我們不用對繪畫的那些風(fēng)格流派有多少了解就能看出,卡夫卡的繪畫不來自于任何系統(tǒng)的學(xué)習(xí),他自己說自己的畫只是“涂鴉”,就像他曾經(jīng)形容自己的寫作一樣。不過時至今日,也許部分受到卡夫卡在世界范圍內(nèi)巨大聲名的影響(這是難免的),他的繪畫集也相繼出版。卡夫卡是一個偉大的畫家嗎?這并不重要,我們也沒有必要再為他戴上一頂桂冠,如果卡夫卡知道有人在書里稱他是“偉大畫家”,他內(nèi)心的那種“可怕的不安”也許又要增加一分。
卡夫卡的畫往往極其簡單,用或粗或細的線條勾勒出一個人形,但這些“人”缺乏任何可供辨識的特征或背景,就像他們從虛空中浮現(xiàn),出現(xiàn)于沒有時間的時間,定格在沒有空間的空間。然而,正因如此,他的畫給人一種極為清晰的感受,很多人喜歡他的畫也是因為,那些線條表現(xiàn)出的是一個人內(nèi)在的形狀,一種存在狀態(tài),而這個人有可能就是你我。我們要么被他的畫驚住,在其中看出自己,要么覺得他的畫只是一個業(yè)余者的玩笑。
在《卡夫卡談話錄》里,作者古斯塔夫·雅諾施記下了一次相關(guān)經(jīng)歷。一個陰雨連綿的十月天,卡夫卡正在辦公室用鉛筆畫畫,古斯塔夫走到他身邊問:“您在畫畫?”卡夫卡滿懷歉意地微笑著說:“不!這只是些涂鴉。”古斯塔夫想要看那些畫,卡夫卡說:“可這不是我能展示給別人看的畫。這只是一些很私人,因而別人也很難以辨認的象形文字。我的人物不符合空間比例,他們沒有視野。我試圖捕捉的人物輪廓的透視點在紙的前方,在鉛筆未被削尖的另一端,在我心中。”與內(nèi)心相連的事物,大概只適合用內(nèi)心去感受。
整理/張進
關(guān)鍵詞:
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于