歌劇的冰雪奇緣

2022-02-17 07:25:03

來源:北京日報

歌劇的故鄉歐洲,同樣也是冰雪運動的發源地之一。1924年,正是在法國的夏蒙尼舉辦了第一屆冬奧會。其后,瑞士、德國、奧地利、意大利、俄羅斯等古典音樂大國都曾舉辦過冬奧會。2026年第25屆冬奧會也將回到歌劇的故鄉意大利舉辦。

說到2014年索契冬奧會開幕式,你首先想到的可能是“你比五環少一環”——五環展示時一個圓環未能展開的失誤。但同時,俄羅斯在開幕式中展現出的豐富本國文化元素也給全世界留下了深刻的印象。指揮大師捷杰耶夫擔任旗手,女高音歌唱家安娜唱響奧運頌歌,觀眾熟悉的音樂旋律輪番響起。

俄羅斯璀璨的歌劇藝術中也有不少與冰雪相關的主題。劇作家亞歷山大·奧特洛夫斯基在1873年創作了一部取材自民間故事的巨作《雪姑娘》。1882年,俄羅斯作曲家里姆斯基-科薩科夫將這部巨作改編成歌劇,講述了內心冰冷的雪姑娘被小伙子密斯格爾的愛打動,但墜入愛河的雪姑娘卻在春天來臨時融化消失,痛不欲生的密斯格爾最終也為愛而死。這部歌劇從上演之初就獲得巨大的成功,迄今仍是科薩科夫的歌劇代表作之一。

科薩科夫并非唯一一位被這部巨作打動的作曲家,俄羅斯作曲大師柴科夫斯基也曾為《雪姑娘》創作音樂,但并非以歌劇的形式,而是為戲劇舞臺上的《雪姑娘》創作了情感豐富、色彩綺麗的管弦樂配樂,如今也經常上演。

到了21世紀,關于冰雪主題的歌劇創作仍在繼續,2019年丹麥皇家歌劇院委約作曲家漢斯·亞伯拉罕創作了歌劇《冰雪女王》,這部作品將丹麥童話作家安徒生的童話故事《冰雪女王》搬上了歌劇舞臺。北歐、童話和冰雪的結合,為整部歌劇創造了奇妙的意境。

在近些年的中國歌劇中,冰雪也從未缺席。2015年,國家大劇院原創歌劇《冰山上的來客》將1963年經典同名影片改編成歌劇。為這部電影創作了《懷念戰友》《花兒為什么這樣紅》《高原之歌》等經典旋律的作曲家雷振邦已經去世,他的女兒,同樣成為作曲家的雷蕾將原作改編成歌劇,帕米爾高原上的雪域贊歌、壯懷激烈的軍民往事,像帕米爾的紅花一樣繼續煥發著光芒。

關鍵詞: