出于對魯迅的崇敬,他改名叫柳樹人

2021-12-20 09:00:17

來源:北京青年報

◎成健

1905年,魯迅在日本仙臺醫(yī)學(xué)專門學(xué)校學(xué)習(xí),那時,他還沒有將文學(xué)作為自己的終身事業(yè);那時他也不叫魯迅,叫周樹人。

魯迅本來姓周名樟壽,字豫山、豫才等。1898年,17歲的魯迅因家道中落,只能選擇學(xué)洋務(wù)這條路,于是到南京考進了江南水師學(xué)堂。某種程度上,也是因為有個遠房叔父在這所學(xué)堂教書。入學(xué)第一件事,是這位叔父給他改了個名字,叫周樹人。為什么要改名字呢?據(jù)說當時江南水師學(xué)堂剛剛創(chuàng)辦,在社會上被人們看不起,以為這跟當兵的差不多,因此讀書人覺得不值得拿真實姓名去注冊,就隨便改一個聊以充數(shù)。

1905年,柳基石出生于朝鮮黃海道金川郡,6歲時隨父移居中國東北,5年后加入中國國籍,1924年畢業(yè)于南京華中公學(xué),此后加入朝鮮民族主義革命團體,同時進入北京朝陽大學(xué)讀經(jīng)濟學(xué)。

1919年,中國爆發(fā)了五四運動,而日本殖民統(tǒng)治下的朝鮮半島則有三一運動在先,以陳獨秀、李大釗為代表的思想啟蒙先驅(qū)者們在《新青年》等刊物上發(fā)文予以聲援。這場獨立運動于當年6月被鎮(zhèn)壓下去以后,數(shù)以千計的朝鮮人流亡到了中國,他們深受五四新文化浪潮的影響,對魯迅的作品十分關(guān)注并極為推崇。

在那個覺醒年代,《新青年》雜志是許多朝鮮進步人士喜愛閱讀的刊物之一。1920年,柳基石上中學(xué)的時候,通過老師推介讀到了1918年5月《新青年》上刊載的《狂人日記》。他后來回憶說:“最初我們讀不懂,讀了幾遍后,激動得我們幾乎也要發(fā)狂了,那時認識到,魯迅先生不僅寫了中國的狂人,也寫了朝鮮的狂人。”出于對魯迅的崇敬,柳基石從此改名為柳樹人。

在中國新文化思潮影響下,柳樹人積極投身于抗日救亡運動。1925年7月10日,《朝鮮日報》刊登了一篇題為《朝陽大學(xué)在校生柳君同胞在北京民眾大會上第一個登上講壇進行振奮人心的演說》的報道,這位柳君就是正在朝陽大學(xué)就讀的柳樹人。那是6月20日在北京天安門廣場,當他演講結(jié)束時,在場的數(shù)萬民眾齊聲高呼抗日口號,表達熾熱的愛國情懷,現(xiàn)場氣氛也達到了沸點。

被《狂人日記》燃起激情的柳樹人迫切希望面見自己的偶像。1925年春,柳樹人在一位中國朋友的陪同下,到北京磚塔胡同周府拜見了魯迅。他向魯迅表達了用朝鮮文翻譯《狂人日記》的想法,得到了魯迅的同意和鼓勵。幾個月后,柳樹人帶著《狂人日記》的朝文譯稿再次拜訪魯迅,雙方就文中方言語義等問題進行了討論。魯迅坦率地表示:“我不懂朝鮮文,有哪些不清楚的可以問。”

1927年8月,柳樹人翻譯的《狂人日記》在漢城《東光》雜志上發(fā)表。客觀地說,那時年僅22歲的柳樹人韓文和中文水平都很有限。他幼年就隨家人來到中國,從中學(xué)讀到大學(xué),所以對其母語的掌握使用并非駕輕就熟,而中文的聽說讀寫方面也尚欠火候,從而對《狂人日記》原文的理解就顯得不夠精準,在一些詞匯的選擇上難免生硬和偏差。加上是短時間內(nèi)完成翻譯的,未能加以充分修改、斟酌,因此它不能算作一個相當準確的譯本。《狂人日記》原文約4800字,而柳樹人譯本中存在的錯誤就有近百處。

但是,對于深受日本帝國主義壓迫的朝鮮人民來說,魯迅的作品無疑是他們尋找希望和出路的強大精神支柱,《狂人日記》中對現(xiàn)實的解剖和對歷史的洞察更引起了他們內(nèi)心的共鳴,從而激發(fā)起對日本殖民統(tǒng)治和封建思想禁錮的強烈反抗。柳樹人也因此成為中朝思想文化交流的第一座橋梁,并對后來者產(chǎn)生了積極而深遠的影響。迄今為止,韓朝共出版近20種《狂人日記》的韓文譯本,這在中外文化傳播史上實屬罕見。

更為重要的是,柳樹人翻譯的《狂人日記》,也是魯迅的第一篇白話小說的第一個外文譯本,標志著魯迅作品從中國走向世界,其歷史意義不可低估。

大學(xué)畢業(yè)后的20多年里,柳樹人在津滬等地從事文學(xué)編輯和翻譯等工作,1928年為翻譯《阿Q正傳》特意去上海拜訪魯迅,但未得一見。柳樹人還始終在暗中參加革命組織活動,曾與幾名朝鮮志士在上海的一個會場采取暗殺行動,當場炸傷不少日人和朝奸。抗戰(zhàn)期間,他又參加過中國國民黨部隊奔赴前線英勇抗日。

新中國成立后,柳樹人先后在河南大學(xué)農(nóng)學(xué)院、蘇州大學(xué)歷史系等院系任教,在金日成訪華時得到召見,并獲準恢復(fù)朝鮮國籍,卻一直留在中國生活,最終定居蘇州,致力于東南亞史和中韓關(guān)系史方面的研究,1980年冬因病去世。

關(guān)鍵詞: 魯迅 柳樹

推薦閱讀

郭凱敏聲情并茂塑造楷模感人形象

發(fā)布于

王雷:從看客到掌柜用了21年

發(fā)布于

正陽橋鎮(zhèn)水獸的由來

發(fā)布于

月盛齋與前門之緣

發(fā)布于

首圖聯(lián)手魯博建魯迅文化推廣陣地

發(fā)布于

《鄉(xiāng)村愛情14》王小利版劉能歸來

發(fā)布于

“女強男弱”也能《幸福二重奏》

發(fā)布于

遠古書寫的力量與美感

發(fā)布于