2021-09-09 16:31:27
來源:互聯(lián)網(wǎng)
標重1千克的大罐蜂蜜,打開蓋子,里面寫著大大的字,一行都裝不下,結結實實裝了兩行:“這就是甜蜜的開始”。
二兒子雙雙之前只認識“甜”不認識“蜜”,從這個罐子認識了“蜜”,特別高興,催促著要快點喝這個“甜蜜的開始”。還沖著兒童房的方向大喊:“哥哥,這里有個可以喝的‘甜蜜的開始’,快來喝——”
當然很甜,要兌水喝。兌了很多水都還是很甜。“甜蜜的開始”是媽媽買的,媽媽的功勞不僅包括了買蜂蜜還包括了蜂蜜科普:“這個蜂蜜水特別好,小孩也可以喝,雖然很甜,但不壞牙,而且喝了能促進消化……”
喝了能促進消化。
喝了能促進消化。
于是肚子開始疼!
雙雙“哎喲哎喲”肚子疼,哥哥也肚子疼,媽媽也開始疼,全家只有沒有喝這個蜂蜜水的爸爸肚子不疼。
哥哥喊完了“肚子疼”就踩著他的滑板車玩去了,他的肚子疼有可能不是真的,只是弟弟喊肚子疼他順勢也疼一疼,這種事他經(jīng)常干。
媽媽的肚子疼是真的,雙雙的肚子疼也是真的。媽媽讓雙雙在沙發(fā)上躺倒,給他揉小肚皮,想起來又繼續(xù)科普:“為什么會促進消化呢?因為蜂蜜會促進腸道蠕動。空腹喝蜂蜜就會肚子疼——其實是腸子疼。”所以呢,不能空腹喝蜂蜜。
科普雖好,可惜遲了。所有的生活常識都是拿來用的,但不是事后拿來用的。
沒騙人,確實是“甜蜜的開始”,它沒說后面的事。
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于
發(fā)布于